Obsługa Java Skryptów w Twojej przeglądarce została wyłączona. Niektóre opcje Świstak.pl nie będą działać. Zobacz
pomoc .
Jim Morrison and The Doors (teksty piosenek)lyrics
(nr aukcji:
57312564)
Wyświetleń:
232 razy
Informacje podstawowe
Towar: Używany
Ilość sztuk: 1 z
1
Lokalizacja: Łódź, Łódzkie
Dodatkowe informacje: Wysyłka za granice
Opłata z góry
List polecony ekonomiczny 10,50 zł
Opłata przy odbiorze
Przesyłka pobraniowa 25,00 zł
Cena:
195,00 zł
AUKCJA ZAKOŃCZONA (
2016-06-24 00:05:00)
Zamówienie z obowiązkiem zapłaty
Sprzedający
Jim Morrison and the Doors. Piosenki w przekładach Marka Zgaińskiego i Jędrzeja Polaka
Jim Morrison and the Doors. Piosenki w przekładach Marka Zgaińskiego i Jędrzeja Polaka
Tytuł oryginału:
Tłumaczenie: Marek Zgaiński, Jędrzej Polak
Piosenki klasyków rocka!
59 piosenek zespołu The Doors w oryginale po angielsku wraz z równoległymi tekstami polskimi!
Lyrics of of 59 songs of The Doors in English and Polish!
Książka z tekstami 59 piosenek po angielsku i po polsku z następujących płyt zespołu The Doors:
The Doors ,
Strange Days ,
Waiting for the Sun ,
Soft Parade ,
Morrison Hotel/Hard Rock Cafe i
L.A. Woman .
Spis treści:
THE DOORS
Przebić się (Break On Through)
Kuchnia twojej duszy (Soul Kitchen)
Kryształowy okręt (The Cristal Ship)
Twentieth Century Fox
Rozpal we mnie ogień (Light My Fire)
Spojrzałem na ciebie (I Looked At You)
Koniec nocy (End Of The Night)
Będzie co ma być (Take It As It Comes)
Koniec (The End)
STRANGE DAYS
Osobliwe dni (Strange Days)
Zgubiłaś się, dziewczynko (You're Lost Littie Girl)
Kochaj mnie dwa razy (Love Me Two Times)
Nieszczęśliwa dziewczyna (Unhappy Girl)
Wielkie jak koń (Horse Latitudes)
Jazda w świetle księżyca (Moonlight Drive)
Ludzie są dziwni (People Are Strange)
Dojrzałem cię wzrokiem (My Eyes Have Seen You)
Nie mogę wyobrazić sobie twojej twarzy (I Can't See Your Face)
Gdy skończy się muzyka (When The Music's Over)
Hej, kocham cię (Hello, I Love You)
Love Street
WAITING FOR THE SUN
Nie dotykać ziemi (Not To Touch The Earth)
Lato już prawie minęło (Summer's Almost Gone)
Zimowa miłość (Wintertime Love)
Nieznany żołnierz (The Unknown Soldier)
Hiszpańska karawana (Spanish Caravan)
Moja dzika miłość (My Wild Love)
Mogłoby nam razem być tak dobrze (We Could Be So Good Together)
Tak, rzeka wie (Yes The River Knows)
Pięć do jednego (Five To One)
SOFT PARADE
Powiedz wszystkim ludziom (Tell Ali The People)
Dotknij mnie (Touch Me)
Blues szamana (Shaman's Blues)
Zrób to (Do It)
Łatwa przejażdżka (Easy Ride)
Dzikie dziecko (Wild Child)
Biegnący blues (Running Blues)
Grzeszna, niespieszna (Wishful Sinful)
Parada Szaleńców (The Soft Parade)
MORRISON HOTEL/HARD ROCK CAFE
Motelowy Blues (Roadhouse Blues)
Czekając na słońce (Waiting For The Sun)
Ty sprawiasz, że żyję (You Mąkę Me Real)
Żaba pokoju (Peace Frog)
Smutna niedziela (Blue Sunday)
Statek szaleńców (Ship Of Fools)
Ziemia na horyzoncie! (Land Ho!)
Szpieg (The Spy)
Królowa autostrady, (Oueen Of The Highway)
Babie lato (Indian Summer)
Maggie M'Gill
L.A. WOMAN
Podrzutek (Changeling)
Kochać do szaleństwa (Love Her Madly)
Jestem w dołku tyle dni (Been Down So Long)
Za oknem szumią samochody (Cars Hiss By My Window)
Kobieta z L.A. (L.A. Woman)
L'America
Hiacyntowy dom (Hyacinth House)
The Wasp
Jeźdźcy burzy (Riders On The Storm)
Gato
Seria: Biblioteka Junior Journal
142 str., oprawa miękka, format 145x204
Stan: b. dobry
Wyd.: Wydawnictwo Britannica, Poznań, 1991
ISBN:
Zapraszam do licytacji:
Jim Morrison and the Doors. Piosenki w przekładach Marka Zgaińskiego i Jędrzeja Polaka
polska książka, polski, polskie książki, ksiazki, ksiazka, Polish books, book, Poland, polnische Buch Bucher Buecher Polen livre polonais Pologne
Masz pytanie dotyczące oferty? Zadaj je sprzedającemu.
Informacje o nas
Współpraca
Usługi
Polecamy
Strona wygenerowana 2025-04-25 07:08:10, 120